El Marco Común Europeo de Referencia (MCER) es un marco de referencia de reconocimiento internacional para describir el dominio de un idioma. El MCER está ampliamente aceptado en toda Europa y cada vez es más común en el resto del mundo. Actualmente, los exámenes de EF SET son los únicos exámenes estandarizados que miden con precisión todos los niveles de competencias, desde principiante a maestría, según lo dispuesto en el MCER. Otros exámenes estandarizados de inglés están preparados para evaluar algunos de los niveles de competencia en inglés, pero no pueden medir toda la escala MCER.

Empieza Tu Prueba Rápida Consigue Tu Certificado

¿Qué es el MCER?

El MCER es una forma de describir lo bien que hablas y entiendes un idioma extranjero. Hay varios marcos de referencia con objetivos similares, como el Consejo Americano para la Enseñanza de Lenguas Extranjeras (ACTFL, American Council on the Teaching of Foreign Languages Proficiency Guidelines), los exámenes de competencias lingüísticas canadienses (CLB, Canadian Language Benchmarks), y la escala de competencia de la ILR (Interagency Language Roundtable). EL MCER no está ligado a ningún examen de idioma específico.

El MCER es una escala europea que fue específicamente diseñada para aplicarse a cualquier idioma europeo, por lo que puede utilizarse para describir tus competencias en inglés, en alemán o en estonio (si las tuvieras). El MCER establece seis niveles de dominio de un idioma extranjero, y EF SET se alinea con dicho marco del siguiente modo:

Nivel CEFR

 Descriptor del nivel

 Nivel EF SET

A1

 Beginner

 1 - 30

A2

 Elemental

 31 - 40

B1

 Intermedio

 41 - 50

B2

 Intermedio Alto

 51 - 60

C1

 Avanzado

 61 - 70

C2

 Maestría o Proficient

 71 - 100

¿De dónde procede el MCER?

El MCER fue diseñado por el Consejo de Europa en los años 90, como parte de un esfuerzo más amplio para promover la colaboración entre los profesores de idiomas de todos los países europeos. Además, el Consejo de Europa deseaba mejorar la claridad para las empresas e instituciones educativas que necesitaban evaluar la competencia lingüística de los candidatos. Se pretende que el marco se utilice tanto en la enseñanza como en la evaluación de competencias.

En lugar de atarse a un examen concreto, el MCER es una colección de enunciados de competencias que enumera las funciones que serás capaz de realizar usando un idioma extranjero en un nivel de dominio determinado. Por ejemplo, uno de los enunciados de competencias del nivel B1 es: "Puede redactar un texto sencillo y conectado con temas que le son familiares o de su interés personal". Un profesor de idioma extranjero, sea cual sea el idioma, puede utilizar estos enunciados de competencias para evaluar y diseñar lecciones que aborden el desconocimiento del alumno.

¿Quién utiliza el MCER?

El MCER está muy extendido en la enseñanza de idiomas en Europa, tanto en el sector de la educación pública como en los centros privados de idiomas. En muchos países ha reemplazado a los sistemas de niveles que se usaban anteriormente para la enseñanza de idiomas extranjeros. La mayoría de los ministerios de educación de Europa cuentan con objetivos concretos basados en el MCER para los alumnos que superan el nivel educativo previo a la universidad, por ejemplo, B2 en el primer idioma extranjero y B1 en el segundo. Para aquellos que buscan empleo, muchos adultos europeos usan una puntuación estandarizada en un examen, como el TOEIC, para describir su nivel de inglés.

La adopción del MCER es mucho más escasa fuera de Europa, aunque determinados países de Asia y América Latina lo han adoptado en sus sistemas educativos.

¿Por qué es importante el MCER?

En Europa, el MCER se utiliza cada vez más para describir el nivel de dominio de un idioma extranjero, particularmente en el entorno académico. Si has estudiado más de un idioma, como ocurre con la mayoría de los europeos, el MCER constituye una forma cómoda y estandarizada de presentar dos o más idiomas en tu currículum. Tanto en las escuelas como en la universidad, el MCER es el marco normalizado en toda Europa y puede utilizarse sin reservas.

Sin embargo, en los entornos empresariales, el MCER no se entiende tan bien. Si decides utilizar el MCER en tu currículum con fines profesionales, aún hoy sigue siendo una buena práctica incluir un descriptor de nivel, la puntuación de un examen estandarizado y ejemplos en los que utilizaste tus competencias en el idioma (estudios o trabajo en el extranjero, etc.).

¿Cómo puedo saber cuál es mi nivel en el MCER?

La mejor forma de descubrir tu nivel en el MCER es hacer un examen estandarizado bien diseñado. En inglés, el EF SET es la mejor elección, ya que está disponible gratis por Internet y es el primer examen que se corresponde exactamente con lo dispuesto en el MCER. Deberás disponer de 50 minutos para completar el examen y descubrir tu nivel en el MCER.

Para descubrir tu nivel en el MCER en otros idiomas europeos, los exámenes más conocidos están todos diseñados según el MCER. Dependiendo del idioma, tendrás que hacer un examen distinto. Consulta en el organismo oficial de enseñanza de dicho idioma en Europa, por ejemplo la Alliance Française para francés, el Instituto Cervantes para español o el Goethe Institute para alemán. No es habitual usar los niveles del MCER para describir el nivel de conocimiento de un idioma no europeo.

¿Qué críticas ha afrontado el MCER?

Muchos profesionales de la enseñanza criticaron inicialmente el MCER por la amplitud de sus niveles. Cada uno de los seis niveles comprende un amplio abanico de competencias y habilidades. Un estudiante que acabe de alcanzar el nivel B1 está muy por detrás de un estudiante que esté a punto de dominar todas las competencias y habilidades del nivel B2, pero ambos estudiantes podrían definirse como estudiantes de nivel B1. Desde un punto de vista práctico, los profesores están obligados a desglosar cada uno de los seis niveles en subniveles más pequeños, para poder diseñar lecciones y evaluaciones.

Fuera de Europa, muchos países ya cuentan con un examen de evaluación ampliamente aceptado. No han visto el valor de cambiar a un marco de niveles distinto que no se corresponde con sus exámenes de evaluación actuales. En concreto, para inglés, los exámenes de evaluación estandarizados que están más extendidos no se corresponden con los niveles del MCER.